Definisi Penerjemahan dan Metodenya Menurut Newmark
Referensi:
Dr. Syihabudin MA, Penerjemahan Arab-Indonesia: Teori dan praktek (Humaniora)
Sapardi Djoko Damono, Sastra Bandingan, (Ciputat: Editum, 2009)
Yongfang Hu, The Sociosemiotic Approach and Translation of Fiction, dalam http://accurapid.com/journal/14fiction.htm
Jiang Tianmin, Translation of Context, dalam http://accurapid.com/journal/14fiction.htm
Pustakaloka Kompas, Sabtu 24 Mei 2003
H.W. Hollander, Penerjemahan: Suatu Pengantar, terj. Vertalen (Jakarta: Erasmus Taalcentrum, 1995)
Rochayah Machali, Pedoman bagi Penerjemah, (Jakarta: Grasindo, 2000)
Dr. Frans Sayogie, Penerjemahan Bahasa Inggris ke dalam Bahasa Indonesia (Jakarta: Lembaga Penelitian Universitas Islam Negeri Syarif Hidayatullah, 2008)
M. Zaka Al-Farisi, Pedoman Penerjemahan Arab-Indonesia, (Bandung: Remaja Rosdakarya, 2011)
Penyampaian ceramah oleh Christine Durieux, yang dijadikan tulisan berjudul “Kreativitas dalam penerjemahan teknik”, dalam buku Pengantar Penerjemahan, (Depok: Pusat Penilitian Kemasyarakatan dan budaya, 2000)